George Simenon's devastating tale of misfortune, betrayal and the weakness of family ties, translated by Anthea Bell.
Instead of the detail filling itself in and becoming clearer, it seemed to escape him. The face of the man in the ill-fitting coat just misted up so that it hardly looked human. In theory this mental portrait was good enough, but now it was replaced by fleeting images which should have added up to one and the same man but which refused to get themselves into focus.
The circumstances of Monsieur Gallet's death all seem fake: the name the deceased was travelling under and his presumed profession, and more worryingly, his family's grief. Their haughtiness seems to hide ambiguous feelings about the hapless man. In this haunting story, Maigret discovers the appalling truth and the real crime hidden behind the surface of lies.
Georges Simenon was born in Liège, Belgium, in 1903. Best known in Britain as the author of the Maigret books, his prolific output of over 400 novels and short stories have made him a household name in continental Europe. He died in 1989 in Lausanne, Switzerland, where he had lived for the latter part of his life.Anthea Bell is the award-winning translator of numerous French and German works: from the Asterix comics to W. G. Sebald's literary masterpiece Austerlitz.Audible will be producing all 75 Maigret titles. The next audiobook in the series is: The Hanged Man of Saint-Pholien on 2nd January 2014.
(Tags : The Late Monsieur Gallet: Inspector Maigret, Book 3 (Unabridged) Georges Simenon & Anthea Bell (translator) Audiobook, Georges Simenon & Anthea Bell (translator) Audio CD )